“Digno es de todo loor” by Edmund Richardson is another effort by Richardson to address the Latter-day Saint understanding of the Godhead in a hymn (the other example being Doxologías).
Category: Mexico Mission Hymns
“Dios Te Loamos”
“Promesa cumplida”
“El Tiempo Ha Llegado” and “Te glorificamos, oh Dios”
There were two hymn texts in the Mexican Mission hymnals that I wasn’t really sure what to do with: “El Tiempo Ha Llegado” and “Te glorificamos, oh Dios.”
Doxologías
“Mensaje de paz”
“La Ofrenda”
“Venid Hermanos En La Fe”
“La Voz de Jesucristo”
¡Oh gente afligida!
Edmund Richardson seems to have had a particular interest in linking indigenous Mexican peoples to the Book of Mormon narrative. In many ways, however, his approach was a colonizing narrative in which the indigenous peoples were ignorant, benighted peoples in need of civilizing through the efforts of Euro-American Latter-day Saints. “¡Oh gente afligida!” is just one example of Richardson’s poetry on the subject, with “La Obra Ya Empieza” and “La Voz de Jesucristo” being two other examples. For some relevant historical analysis, see the following posts:
“La Obra Ya Empieza”
“La Obra Ya Empieza” was one of the original hymns included in the 1907 Himnario Mormón (the first Spanish-language hymnbook in the Church). Written by the prolific hymn-writing colonist Edmund Richardson, it was originally a text with no tune specified for singing. In the 1940s red hymnbook, it appeared with an unidentified tune for the first time. When the current hymnbook came out in 1992, this hymn was not included.
“Tened en Dios Confianza”
I have not been able to find out much about “Tened en dios confianza,” nor about its author, José V. Estrada G. On a more personal note, however, this was the first hymn that I worked with when I started contemplating the Mexican Mission Hymns Project around six years ago. The original music for the hymn that I wrote was even one of the five I submitted for consideration with the new hymnbook.