The Community of Christ and The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints are sibling churches, both descending from the early Latter Day Saint movement. Since each group went their own way after the death of Joseph Smith in the 1840s, however, they have spent the last 170+ years growing and developing in different ways. In a recent interview over at the Latter-day Saint blog From the Desk, Kat Goheen (member of the Community of Christ) and Joshua Sears (Latter-day Saint) discussed how the two groups have developed differently in their approach to scriptures. What follows here is a co-post to the full interview (a shorter post with excerpts and some discussion). First off, what are the differences in canonized scriptures in each community? Both groups accept the Hebrew Bible, New Testament, Book of Mormon, and Doctrine and Covenants in their canon. (The Pearl of Great Price was a later addition to the Latter-day Saint canon, so was never a thing in the Reorganization.) The Doctrine and Covenants is different. As Joshua Sears summarized about the differences between the Doctrine and Covenants: “The obvious difference is that we each include new revelations that the other church does not accept.” At the time that the two groups split, the Doctrine and Covenants consisted of most of the sections up through Section 107 in the Latter-day Saint version, along with Section 133 and 134. Most of the sections after 107 were added to…
Category: Scriptures
Jesus’s Female Ancestors
Jesus the Messiah was the son of a righteous and godly woman named Mary, through whom he had many ancestors discussed in the Hebrew Bible. Among those were several remarkable women. In a recent interview at the Latter-day Saint history blog, Camille Fronk Olson discussed some of the women in the genealogy of Jesus. What follows here is a co-post to the full interview.
Mormonism in Mexico, Part 12: Bautista’s Lamanites
While efforts to gather converts from central Mexico failed and the mission in central Mexico closed, there would still be future successes. Among the earliest converts in the 20th century in Mexico, the Bautista family would go on to have an impact on the Church for years to come, including the development of an indigenous-affirming perspective on Lamanite identity.
Idiosyncratic ranking of the “Let’s Talk About” series from Deseret Book
This is, I think, the best thing to come out of Deseret Book in a long while. I somewhat wish these books had existed when I was much, much younger, but the expertise (and, frankly, spiritual maturity of many members) likely didn’t really exist in the right forms until recently. What follows is my totally idiosyncratic, personal ranking of the series. Every book is excellent (how often can you say that about a book series like this?), so this is not “best to worst” but more “what Ivan enjoyed or found most useful” This may or may not help you. Also, some volumes have either not been released or I haven’t read them, so they are absent from the list:
The Bible and the Latter-day Saint Tradition: A Review
“Like a wise man who built his house on rock”: A Pioneer Day Homily on Matthew 7:21-27
A sacrament meeting talk given 23 July 2023 At the conclusion of the Sermon on the Mount, St. Matthew recorded that the Lord, Jesus Christ stated: “Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only the one who does the will of my Father in heaven. On that day many will say to me, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in your name, and cast out demons in your name, and do many mighty works in your name?’ Then I will declare to them, ‘I never knew you; go away from me, you who behave lawlessly.’ “Everyone, then, who hears these words of mine and acts on them will be like a wise man who built his house on rock. The rain fell, the floods came, and the winds blew and beat on that house, but it did not fall because it had been founded on rock. And everyone who hears these words of mine and does not act on them will be like a foolish man who built his house on sand. The rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat against that house, and it fell—and great was its fall!” (Matthew 7:21-27, NRSV.) Besides being the basis of a very fun song to sing with children, these words underscore the importance of both learning and acting upon the words of the Lord. Now, why did the Lord…
Translation theory won’t decide your polemic argument
One of the recurring irritations of reading apologetic, polemic, or scholarly work in Mormon Studies addressing Joseph Smith’s translations of ancient scripture is that the authors nearly always ignore the perspective of practicing translators and the field of translation studies, instead basing their analyses in simple notions of linguistic equivalence that may still prevail in graduate language exams, but that the field of translation studies abandoned as unworkable several decades ago.
Asking Questions About the Book of Mormon
A central question about the Book of Mormon that has been asked over and over again is whether it is an ancient document or a modern one. Despite being asked and answered by so many people, that question is still being argued and fought over and probably will be indefinitely. But what other questions are being asked about the Book of Mormon? In a recent interview at the Latter-day Saint blog From the Desk, Joe Spencer and Nick Frederick talked about some of those questions in a discussion about the field of Book of Mormon studies. What follows here is a copost to the full interview (a shorter post with excerpts and some discussion.
Translation or Revelation?
I posted about Book of Abraham translation a couple weeks ago as part of a co-post on an interview with Stephen O. Smoot. This time, we’re looking at a different interview with Michael Hubbard MacKay, who had a different perspective about Joseph Smith’s translation projects. The interview on Book of Mormon translation is over at the Latter-day Saint history blog From the Desk, so what follows here is a co-post to the full interview (a shorter post with excerpts and some discussion).
The Jewish Revolt and the Abomination of Desolation
One of the more pivotal events in the development of both Christianity and modern Judaism was the First Jewish Revolt, which started in 66 CE and culminated in the destruction of the Temple in Jerusalem in 70 CE. In a recent interview at the Latter-day Saint history blog From the Desk, Jared W. Ludlow discussed this event in connection with his chapter in New Testament History, Culture, and Society: A Background to the Texts of the New Testament. What follows here is a co-post to the full interview (a shorter post with excerpts and some discussion). To start, Ludlow discussed what the First Jewish Revolt was: The First Jewish Revolt beginning in AD 66 was an attempt by the Jews in the Roman province of Judea to gain independence from Rome. Rome had dominated the region since 63 BC, mostly under vassal kings like Herod, but also directly with procurators and prefects. The revolt culminated in a siege on Jerusalem and the subsequent destruction of the Jerusalem Temple in AD 70. Some of the rebels held out, particularly at Masada until AD 73. . . . There were various factors that caused the Jewish Revolt. There was long-simmering animosity among the populace against the local vassal kings and elites who worked closely with Rome. This animosity fed the rise of Zealots who wanted to purge the land from foreign, corrupt influence and return greater control of religious traditions to their understanding of…
Book of Abraham Translation
When Joseph Smith used the word “translate”, it meant something different than what we usually think of as translating. The Book of Abraham is a very intriguing example of the process that, while it still has a lot of unknowns, does provide some insight into the process. In a recent interview at the Latter-day Saint blog From the Desk, Stephen O. Smoot discussed the Book of Abraham translation. What follows here is a co-post (a shorter post with some excerpts and discussion).
“As far as we have any right to give.” A Note about Abraham Facsimile 2
The re-use of characters from JSP IX on Facsimile 2 doesn’t mean that the marginal characters in Abraham manuscripts A-C weren’t used in the translation. I think it actually makes it more likely that they were. Before I unpack what this means, you might want to read the published version of Tim Barker’s 2020 FAIR presentation or Jeff Lindsay’s summary.